“We need to come out and tell the government that we cannot accept this.”
Nearly two million people took the streets of Hong Kong for the second consecutive Sunday, despite a move by the city’s leader to suspend a controversial extradition bill. The government argues the proposed amendments will “plug the loopholes” so that the city would not be a safe haven for criminals. But critics say those would lead to the erosion of civil rights in Hong Kong, including freedom of speech and rule of law.
This article is written as simple as possible, by using basic wordings and removing several words that are more suitable for an intermediate or advanced student. It will mostly cover basic vocabularies about “protest”. If you want to read the more complete story of this protest, consider reading the intermediate and advanced level (soon).
[otw_shortcode_tabslayout tabs=”2″ tab_1_title=”Simplified Chinese” tab_1_content=”星期天,6月16日,在香港有非常多人走在路上游行。这是为了反对「对香港人的未来非常不好的一件事」。
这次抗议的人比上个礼拜天的人多。上个礼拜天的抗议「只有」一百万人,但这次差不多有两百万个人。他们穿黑衣。也有很多人带了一束白花,为了纪念昨天在抗议中死亡的一个男人。
有一个女生,她没有参加上次的抗议,但看了这个礼拜的情况,她认为「问题越来越严重,所以我觉得我需要参加。」有一个老人说:「这都是为了我们的孩子。我们老了,没办法看到2047年会怎样,但我们的孩子会。」
「我们需要出来,告诉政府我们不能接受这件事。」
” tab_2_title=”Traditional Chinese” tab_2_content=”
星期天,6月16日,在香港有非常多人走在路上遊行。這是爲了反對「對香港人的未來非常不好的一件事」。
這次抗議的人比上個禮拜天的人多。上個禮拜天的抗議「只有」一百萬人,但這次差不多有兩百萬個人。他們穿黑衣。也有很多人帶了一束白花,爲了紀念昨天在抗議中死亡的一個男人。
有一個女生,她沒有參加上次的抗議,但看了這個禮拜的情況,她認爲「問題越來越嚴重,所以我覺得我需要參加。」有一個老人說:「這都是爲了我們的孩子。我們老了,沒辦法看到2047年會怎樣,但我們的孩子會。」
「我們需要出來,告訴政府我們不能接受這件事。」
“][/otw_shortcode_tabslayout]
English translation:
On Sunday, June 16, there are many people in Hong Kong who are marching on the road. This is to oppose “a very bad thing for the future of Hong Kong people.”
There were more people protesting this time than last Sunday. There are “only” one million people on the protest last Sunday, but this time there are almost two million people. They are dressed in black. Many people also brought a bunch of white flowers to commemorate a man who died yesterday in the protest.
There was a girl who did not participate in the last protest, but after watching the condition this week, she thought that “the problem has become more and more serious, so I think I need to participate.” One old man said: “This is for the sake of our children. We are old already, there is no way to see what will happen in 2047, but our children will.”
“We need to come out and tell the government that we cannot accept this.”
The photo is taken from here.