The Night in the Ocean

The Night in The Ocean

This story talks about the living creatures in the sea, from another perspective. I am not giving a big description of the story, as it will "break the story". Please enjoy!


在一个平静的夜晚,清亮的月亮已经挂在天上了。我在海洋母亲的怀抱里游啊游。我的朋友都已经跟我说了一句「晚安」,可是我还是在这半夜里找食物吃。我不知道自己游了多久,觉得肚子又更饿,而我的朋友已说过我变胖了,可是我真的很饿,为什么不可以继续吃东西?


我竟然看到一道熟悉的身影升上到水面。是彬彬!我问它:「你去水面呼吸吗?」彬彬回答:「对呀,我刚刚游到海底去了,可是还没找到东西可以吃」。啊!原来不只有我的肚子很饿。不久之后,我们听到一群人的声音,我们游去那个声音的来源,就发现了有一艘游艇在海面漂浮。游艇上的一个男孩就指我们,大喊一声:「妈妈,有海豚!」。然后,我们听到一个女生说话:「那不是海豚,是鲸鱼」。


原来他们叫我鲸鱼。我跟着彬彬游到其他地方去,离那艘游艇远一点。我爸妈总是耳提面命地跟我说,千万不要靠近人类,因为他们很可怕。可是那艘游艇又跑来我们这边,我们感到惊讶,就游得更快,游到一个很多食物的地方。我看一下后面,那艘游艇其实还在,可是已经停了。我也总算找到东西吃!在这海面上漂呀漂,亮晶晶的一大堆食物,看起来真的很好吃!我们就把嘴巴张开,很开心地吞下这些食物。


「妈妈! 为什么鲸鱼吃那些塑胶袋?」那个小孩的声音又来了。


塑胶袋?什么塑胶袋?我跟彬彬一直把那些亮晶晶的东西吞下。我的肚子越来越大,身体越来越重,我朋友也已经说我变胖了,可是我没有骗它们;我真的还是很饿,饿的让我不停地吃。


我知道我们已经吃了很多,可是为什么还是觉得很饿呢?



在一個平靜的夜晚,清亮的月亮已經掛在天上了。我在海洋母親的懷抱裡游啊游。我的朋友都已經跟我說了一句「晚安」,可是我還是在這半夜裡找食物吃。我不知道自己游了多久,覺得肚子又更餓,而我的朋友已說過我變胖了,可是我真的很餓,爲什麼不可以繼續吃東西?


我竟然看到一道熟悉的身影升上到水面。是彬彬!我問牠:「你去水面呼吸嗎?」彬彬回答:「對呀,我剛剛游到海底去了,可是還沒找到東西可以吃」。啊!原來不只有我的肚子很餓。不久之後,我們聽到一群人的聲音,我們游去那個聲音的來源,就發現了有一艘遊艇在海面漂浮。遊艇上的一個男孩就指我們,大喊一聲:「媽媽,有海豚!」。然後,我們聽到一個女生說話:「那不是海豚,是鯨魚」。


原來他們叫我鯨魚。我跟著彬彬游到其他地方去,離那艘遊艇遠一點。我爸媽總是耳提面命地跟我說,千萬不要靠近人類,因為他們很可怕。可是那艘遊艇又跑來我們這邊,我們感到驚訝,就游得更快,游到一個很多食物的地方。我看一下後面,那艘遊艇其實還在,可是已經停了。我也總算找到東西吃!在這海面上漂呀漂,亮晶晶的一大堆食物,看起來真的很好吃!我們就把嘴巴張開,很開心地吞下這些食物。


「媽媽! 爲什麼鯨魚吃那些塑膠袋?」那個小孩的聲音又來了。


塑膠袋?什麽塑膠袋?我跟彬彬一直把那些亮晶晶的東西吞下。我的肚子越來越大,身體越來越重,我朋友也已經說我變胖了,可是我沒有騙牠們;我真的還是很餓,餓的讓我不停地吃。


我知道我們已經吃了很多,可是爲什麼還是覺得很餓呢?


English translation:

On a calm night, the bright moon is already hanging in the sky. I swim in the hug of the ocean mother. My friends have already said "Good night" to me, but I am still looking for food in this middle of the night. I don't know how long I have been swimming, I feel that my stomach is getting more hungry, and my friend has said that I am getting fat, but I am really hungry, why can't I continue to eat?

I actually saw a familiar figure rising to the surface. It is Binbin! I asked it, "Are you going to the surface to breathe?" Binbin replied: "Yeah, I just swam to the bottom of the sea, but I haven't found anything to eat yet." what! It turned out that not only my stomach was very hungry. Soon after, we heard the voice of a group of people. We swam to the source of the sound and found a yacht floating in the sea. A boy on the yacht pointed at us and shouted: "Mom, there are dolphins!" Then we heard a woman say: "That is not a dolphin, that is a whale."

It turned out that they called me a whale. I followed Binbin to other place and stayed away from the yacht. My parents always tell me that they should not be near humans because they are terrible. But the yacht came to us again, we were surprised, we swam faster and swam to an area with a lot of food. I look behind, the yacht is still there, but it has stopped. I finally found something to eat! Floating on the sea, a lot of sparkling food, it looks really delicious! We opened our mouth and happily swallowed the food.

"Mom! Why do whales eat those plastic bags?" The voice of the child came again.

Plastic bag? What plastic bag? I and Binbin continue to swallow those shiny things. My stomach is getting bigger and bigger, my body is getting heavier, my friend has already said that I am getting fat, but I did not lie to them; I am still very hungry, so hungry that I cannot stop eating.

I know that we have eaten a lot, but why do you still feel hungry?


Special notes:

  • 平靜 - píng jìng - calm
  • 清亮 - qīng liang - bright
  • 身影 - shēn yǐng - shadow, silhouette
  • 海底 - hǎi dǐ - seabed
  • 遊艇 - yóu tǐng - yacht
  • 漂浮 - piāo fú - float
  • 海豚 - hǎi tún - dolphin
  • 鯨魚 - jīng yú - whale
  • 耳提面命 - ěr tí miàn mìng - [idiom] to advise sincerely
  • 亮晶晶 - liàng jīng jīng - bright

The photo is taken from here.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to top