Chinese Idiom Story – Xiong You Cheng Zhu

Chinese Idiom Story Xiong You Cheng Zhu

“When Wen Tong was painting bamboo, the complete [image of] bamboo was already in his heart.”

Simplified Chinese

以前,有一个画家叫文同。他擅长画竹子。

文同在家里种了很多竹子。他每天去看他种的竹子,不管是下雨还是晴天。

过了很长时间,文同对竹子形象的记忆非常深刻。他能画出不同季节,不同气候,不同时刻的竹子。他能画出各种各样的竹子。

所以,当文同拿着笔准备要画竹子的时候,他已经想出了竹子的形象。

他的朋友说:“当文同在画竹子的时候,成竹已经在他心里中了。”

现在,我们用“胸有成竹”这个成语来形容“已经有自信了,因为在做事之前已经有一个固定的想法了。”

造句例子:

  1. 我对这件事已经胸有成竹了。
  2. 对这次考试,他已经胸有成竹了。

Traditional Chinese

以前,有一個畫家叫文同。他擅長畫竹子。

文同在家裡種了很多竹子。他每天去看他種的竹子,不管是下雨還是晴天。

過了很長時間,文同對竹子形象的記憶非常深刻。他能畫出不同季節,不同氣候,不同時刻的竹子。他能畫出各種各樣的竹子。

所以,當文同拿著筆準備要畫竹子的時候,他已經想出了竹子的形象。

他的朋友說:「當文同在畫竹子的時候,成竹已經在他心裡中了。」

現在,我們用「胸有成竹」這個成語來形容「已經有自信了,因為在做事之前已經有一個固定的想法了。」

造句例子:

  1. 我對這件事已經胸有成竹了。
  2. 對這次考試,他已經胸有成竹了。

English Translation

Once, there was a painter called Wen Tong. He was good at painting bamboo.

Wen Tong grew a lot of bamboo at home. Every day, he went to check the bamboo that he grew, no matter if it was raining or if the sky was clear.

After a long time, Wen Tong had a very deep remembrance of what bamboo looked like. He could paint the bamboo of different seasons, different climates, and different times. He could paint any kind of bamboo.

So when Wen Tong picked up the brush and prepared to paint bamboo, he already had thought out what it would look like.

His friend said: “When Wen Tong was painting bamboo, the complete [image of] bamboo was already in his heart.”

Now, we use the phrase “Xiong You Cheng Zhu (to have complete bamboo on one’s chest)” to describe “to already have confidence, because there is already a set idea before doing things”.

Sentence examples:

1) I already “have a complete bamboo in my chest” for this matter. (I am already prepared for this.)

2) For this test, he already “has a complete bamboo in his chest”. (He is already prepared for the test.)

Indonesia Translation

Suatu hari, ada seorang pelukis bernama Wen Tong. Dia pandai dalam melukis bambu.

Wen Tong menanam banyak bambu di rumah. Setiap hari, dia pergi melihat bambu yang dia tanam, tidak peduli saat hujan atau langit cerah.

Setelah sekian lama, Wen Tong memiliki ingatan yang sangat mendalam tentang bentuk bambu. Dia bisa melukis bambu dari musim yang berbeda, iklim yang berbeda, dan waktu yang berbeda. Dia bisa melukis segala jenis bambu.

Jadi ketika Wen Tong mengambil kuas dan bersiap untuk melukis bambu, dia sudah memikirkan bentuk dari bambu yang akan dilukisnya.

Temannya berkata: “Ketika Wen Tong sedang melukis bambu, [bentuk akhir dari lukisan] bambu itu sudah ada di hatinya.”

Sekarang, kami menggunakan idiom “Xiong You Cheng Zhu (memiliki bambu lengkap di dada)” untuk menggambarkan “memiliki kepercayaan diri, karena sudah memiliki rencana matang sebelum melakukan sesuatu”.

Contoh kalimat:

1) Saya sudah “memiliki bambu lengkap di dada saya” untuk hal ini. (Saya sudah siap untuk ini.)

2) Untuk tes ini, dia sudah “memiliki bambu lengkap di dadanya”. (Dia sudah siap untuk ujian tersebut.)

Photo source here.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to top